25.11.20

Sách Find Me (Tìm Em) - Tiếng Việt - Cadenza 038

Trong nỗ lực cố gắng không để bất kỳ viên đá bí mật nào không bị lật lên, tôi đã dành cả tuần sau đó để tìm kiếm manh mối.

Có nhiều ngõ cụt hơn, và rồi một khởi đầu sai lầm khác, nhưng cuối cùng, buổi chiều thứ bảy hôm đó tại ngôi nhà ngoại ô của anh ấy, điều gì đó bất ngờ ập đến với tôi.




Bài liên quan:





“Có thứ gì đó cứ khiến em cứ băn khoăn. Đầu tiên là bố anh thường xuyên đi xem các buổi hòa nhạc ở Sainte U. vào Chủ nhật. Có thể cái nhà thờ đó có một mối ràng buộc bí ẩn nào đó với Léon chăng? Có lẽ bản thân nhà thờ đó cũng có liên quan gì đấy với Bộ tứ Florian. Em biết Florian đã chơi nhiều năm tại chính nhà thờ đó và chính anh đã nói với em rằng bố anh đã trợ cấp cho các buổi hòa nhạc của họ.

 

Vì vậy, em đã tìm kiếm trên mạng và cuối cùng phát hiện ra, đúng như em nghi ngờ, không phải một hoặc hai, mà là ba hiện thân của Florian. Florian bắt đầu vào giữa những năm 1920, không phải là tứ tấu mà là tam tấu: violin, cello và piano”.

 

Và bây giờ đến phần để thể hiện tôi là một thiên tài thực sự.

 

“Nghệ sĩ dương cầm của bộ tam không phải là Léon Deschamps như hai chúng ta nghĩ, mà là một người đã gắn bó với bộ tam trong 10 năm, người chơi cả piano lẫn violin. Tên ông ấy là Ariel Waldstein. Vì vậy, em đã tìm hiểu về Ariel Waldstein và chắc chắn rằng ông ấy là một nghệ sĩ dương cầm người Do Thái, người không chỉ chết trong trại tập trung mà còn bị đánh chết ở đó vì ông ta sở hữu một cây vĩ cầm Amati và không chịu từ bỏ nó. Ông ấy đã chết lúc 62 tuổi.”

 

Michel nói: “Nhưng cái tên Ariel không phải là Léon”.





“Em đã ghép các mảnh ẩn số lại với nhau vào sáng sớm nay — làm thế nào ư, em không biết. Trong tiếng Do Thái, Ariel có nghĩa là ‘Sư tử của Chúa’: nói ngắn gọn là Léon. Nhiều người Do Thái có một tên Do Thái và một tên La tinh. Ở tuổi 20, nghệ sĩ vĩ cầm đó được gọi là Ariel; vào đầu những năm 30 tuổi, ông trở thành Léon, có lẽ vì chủ nghĩa bài Do Thái đang gia tăng. Cách dễ nhất để tìm hiểu thêm về ông ấy là tra cứu khu tưởng niệm Yad Vashem [1] ở Jerusalem."

 

Tôi cảm thấy mình cần phải thêm một cái gì đó khác ở đây, như thể tất cả những gì đào sâu và khai quật về cuộc đời của Ariel Waldstein cũng đang đưa ra ánh sáng một chủ đề phát sinh có vẻ hoàn toàn ngẫu nhiên, nhưng tôi biết là nó có liên quan về mặt danh nghĩa, đơn giản vì nó nằm trong dòng thời gian ấy và nó phục dựng lại một người thân yêu của anh.

 

Tôi gần như có thể cảm nhận được điều này có thể dẫn câu chuyện đi về đâu và đã lưỡng lự để tìm hiểu sâu hơn nữa vì lo sợ rằng suy nghĩ của Michel đã nghiêng về hướng đó. Anh ấy không nói ra, tôi cũng không. Nhưng tôi chắc chắn rằng nó đã thoáng qua tâm trí anh ấy.

 





 

Chúng tôi cùng nhau tắm vào buổi sáng Chủ nhật hôm đó, sau đó đi dạo một chặng ngắn từ phía cửa sau của căn nhà, thứ mà tôi chưa từng thấy trước đây.

 

Mọi người trong làng dường như đều biết đến Monsieur Michel và những lời chào hỏi bay qua bay lại trên đường đi. Anh ấy dẫn tôi đến một quán cà phê ở góc phố trông có vẻ như không có gì đáng để giới thiệu, nhưng ngay khi chúng tôi bước vào trong, tôi ngay lập tức cảm thấy ấm cúng và được bình an.

 

Có rất nhiều người đã đỗ xe hơi hoặc xe tải để uống thứ gì đó nóng hổi trước khi tiếp tục cuộc hành trình. Chúng tôi gọi hai tách cà phê và hai chiếc bánh sừng bò. Ba cô gái trạc tuổi đôi mươi đang ngồi cạnh chúng tôi, cơ bản là đang cằn nhằn về những người đàn ông trong đời họ.

 

Tôi thích khi Michel, người đang nghe lén họ, mỉm cười và sau đó nháy mắt với tôi. “Đàn ông thật tồi tệ,” anh nói với một trong những cô gái.





"Thật kinh khủng. Làm thế nào để những người đàn ông các anh có thể đối diện với chính mình vào mỗi buổi sáng là ngoài trí tưởng tượng của tôi ", cô gái pha trò đáp lại.

 

Michel nói: “Không dễ nhưng chúng tôi cố”. Có tiếng cười vui từ mọi phía. Người phục vụ cũng nghe lỏm và bồi thêm rằng phụ nữ thì đẹp hơn nam giới và vợ anh ta là người hoàn hảo nhất trên thế giới.

 

"Tại sao?", một trong những cô gái cất tiếng hỏi, trong khi đang liên tục thao tác đốt một điếu thuốc chỉ để dụi nó đi. "Tại sao ư? Vì cô ấy đã khiến tôi trở thành một người tốt hơn. Và để tôi nói cho cô biết, với tôi đấy là điều mà chỉ một vị thánh mới có thể làm được."

 

"Vì vậy, cô vợ anh là một vị thánh rồi."

 

“Đừng phóng đại. Ai mà muốn lên giường với một vị thánh cơ chứ”. Mọi người đều bật cười.



[1] Yad Vashem (יד ושם - Yad Vashem) là một khu tưởng niệm ở Jerusalem cho các nạn nhân của cuộc diệt chủng Holocaust do Đức Quốc xã gây ra trong Thế chiến II, dẫn đến cái chết của 6 triệu người Do Thái.


Bản dịch của Trần Thiên Ca+


MỤC LỤC "FIND ME"
(Call me by your name Phần 2)

ĐIỆN ẢNH



THỜI SỰ



KHOA HỌC


Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét

SPONSORS