27.10.20

Truyện ngắn Brokeback Mountain - Chuyện tình Sau núi Đoạn 07

“Ồ, ồ, ồ. Mọi chuyện sẽ không diễn ra theo cách đó được. Chúng ta không thể. Tôi bị mắc kẹt với những gì tôi có, bị mắc kẹt trong cái vòng lặp của chính mình. Không thể thoát ra khỏi nó được. Jack à, tôi không muốn giống như những người mà đôi khi cậu thấy đâu đó. Và tôi không muốn bị giết.



Tiểu thuyết Find Me (Tìm Em) - Bản dịch - Cadenza 027

“Anh sẽ cho em xem một thứ mà anh tin là chưa ai từng nhìn thấy. Nó đến tay bố anh không lâu sau khi quân Đức rút khỏi nhà chúng tôi. Khi anh mới ở độ tuổi 20, và vài ngày trước khi bố anh hôn mê - ông biết thời điểm của mình đã đến, và không ai đủ ngu ngốc để cố nói cho ông theo một kiểu khác. Bố bảo anh, khi chúng tôi ở một mình với nhau, mở khóa chiếc tủ nhỏ này và lấy ra một phong bì lớn bằng da.

25.10.20

Truyện ngắn Brokeback Mountain | Trên dãy Brokeback Đoạn 06

Họ đi bằng xe tải của Jack, mua một chai rượu whisky và trong vòng 20 phút đã ở trong Nhà nghỉ Siesta, hì hục với nhau trên giường. Một vài hạt mưa đá đập vào cửa sổ, sau đó là mưa và gió vù đập vào cánh cửa lỏng lẻo của căn phòng bên cạnh suốt đêm.



24.10.20

Brokeback Mountain | Trên dãy Brokeback 05

Vào tháng 12, Ennis kết hôn với Alma Beers và khiến cô có thai vào giữa tháng 1. Anh chọn một vài công việc ngắn hạn tại trang trại, sau đó ổn định dần với vai trò là một cao bồi trên vùng Elwood Hi-Top cũ ở phía bắc Lost Cabin, Hạt Washakie.


22.10.20

Tiểu thuyết Find Me (Tìm Em) - Bản dịch - Cadenza 026

"Họ có biết anh già hơn em nhiều không?"

 

"Họ biết. Tình cờ là bố em cũng gấp đôi tuổi dì ấy”.

 

Anh dừng lại một lúc và im lặng. "Tại sao em lại kể với họ về anh?"

 

“Bởi vì nó quan trọng, đó là lý do tại sao. Và đừng hỏi em liệu nó có quan trọng hay không."

 

Chúng tôi dừng bước. Anh cạy giày vào một cành cây đổ để thoát mớ bùn đất, xé vài cái lá non và dùng nó lau sạch toàn bộ chiếc giày, rồi nhìn tôi.

 

_____

@ Chim hót trong ly rượu vang

Tiểu thuyết Find Me (Tìm Em) - Bản dịch - Cadenza 025

Michel cho biết anh từng nuôi một con chó, và thường đi dạo cùng nhau đến khi trời tối sẽ trở về. Nhưng vì con chó đã chết, anh ấy không bao giờ muốn có một con khác. "Nó đã phải chịu đựng rất nhiều trước khi chết, vì vậy anh đã đưa nó vào giấc ngủ, nhưng anh sẽ không bao giờ phải trải qua sự mất mát như vậy nữa."

 

_____

@ Bức tranh Cây cầu ở Narni (The Bridge at Narni) của Jean-Baptiste-Camille Corot

18.10.20

Tiểu thuyết Find Me (Tìm Em) - Bản dịch - Cadenza 024

"Tại sao bố anh lại ngừng chơi nhạc?"

 

“Anh sẽ không bao giờ biết được. Ông ấy chơi cho anh một lần duy nhất. Lúc đó anh cỡ 15 hay 16 tuổi. Ông ấy nói với anh đó là một tác phẩm rất khó. Thời điểm đó thì ông ấy đã từ bỏ hoàn toàn mảng âm nhạc.

_____

@ Một con phố đèn đỏ ở Amstersdam

19.9.20

Tiểu thuyết Find Me (Tìm Em) - Bản dịch - Cadenza 023

“Anh đã giữ hầu hết mọi thứ của ông ấy, đặc biệt là chiếc cà vạt, súng trường, gậy đánh gôn, thậm chí cả cái vợt tennis cũ bằng gỗ. Anh từng nghĩ rằng mình đang giữ chúng như một vật kỷ niệm, như cách anh đã gói kín hai chiếc áo len của ông ấy trong túi nhựa để chúng có thể giữ được mùi của ông. Anh không từ chối cái chết mà là sự tuyệt diệt. Anh sẽ không bao giờ sử dụng cây vợt bằng gỗ cong vênh của ông ấy, vẫn được xâu bằng dây catgut [1] cũ.

 

_____

@ Piano trong căn nhà hoang

Tiểu thuyết Find Me (Tìm Em) - Bản dịch - Cadenza 022

Tôi choàng tay qua vai anh. "Vì anh biết là em sẽ đến." “Anh không biết. Anh chỉ hy vọng. ”

 

Anh chỉ cho tôi một vòng quanh nhà, rồi dẫn tôi đến phòng khách lớn. Chúng tôi không chính xác bước vào trong mà đứng ở ngưỡng cửa như hai nhân vật chính nhìn chằm chằm vào khi Velázquez [1] đang vẽ chân dung hai vị vua của mình. Sàn gỗ không dấu vết thời gian trải quanh là những tấm thảm Ba Tư lớn được dát lên ánh vàng lấp lánh và rõ ràng là nó đã lên nước gỗ sau nhiều năm trời. Người ta có thể ngửi thấy mùi sáp đánh bóng.

_____

@ Bức tranh Rokeby Venus của Diego Velázquez

9.9.20

Tiểu thuyết Find Me (Tìm Em) - Bản dịch - Cadenza 021

Sau bữa sáng vào thứ Bảy hôm đó, anh ấy nói rằng sẽ lái xe về miền quê và tôi được hoanh nghênh để cùng tham gia — “miễn là em rảnh” – cái vế miễn ấy anh nói với cái giọng có chút mỉa mai, rào trước đón sau và nhã nhặn như thường thấy, hàm ý là anh ấy hoàn toàn chuẩn bị tâm thế để chấp nhận chuyện tôi có một cuộc sống tình ái  bên ngoài những hẹn hò của chúng tôi, và cũng hàm ý rằng anh sẽ không bao giờ hỏi tại sao, ở đâu, khi nào, hoặc với ai.

_____

@ Một con đường ngoại ô Paris

SPONSORS